Arapça dijital eğitim ile nasıl öğretilir?

Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi İslami İlimler Fakültesi’nin Dünya Arapça Günü vesilesiyle düzenlediği sempozyumda, dijital eğitimde, anadili Arapça olmayanlara Arapça öğretimi konusu bütün yönleriyle ele alındı.

“Dijital Dönüşüm Işığında Anadili Arapça Olmayanlara Arapça Öğretimi: Tecrübeler ve Beklentiler” Uluslararası Sempozyum farklı ülkelerden dilbilimci ve akademisyenlerin katılımıyla 19-20 Aralık 2020’de Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi YouTube hesabında düzenlendi. Sempozyumda, dijital dönüşümün bir uzantısı olan uzaktan eğitim çerçevesinde anadili Arapça olmayanlara Arapça veya Arapça ile ilgili ilimlerin öğretiminde uluslararası tecrübeler, öneriler, projeler paylaşıldı.

Türkiye, Kuveyt, Sudan, Bosna-Hersek, Fransa, Danimarka ve Özbekistan’dan bilim insanlarının katıldığı sempozyumun ilk gününde açılış konuşmalarını Fatih Sultan Mehmet Vakıf Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. M. Fatih Andı ve İslami İlimler Fakültesi Dekanı Prof. Dr. Ahmet Turan Arslan gerçekleştirdi. Prof. Dr. Andı konuşmasında Arapçanın önemini vurgularken, Prof. Dr. Arslan da FSMVÜ İslami İlimler Fakültesi’nin Türkiye’de tümüyle Arapça öğrenim yapan ilk fakülte olmasının kazanımları üzerinde durarak, teknolojik gelişmeleri takip etmede yüklendiği aktif rolü anlattı.

İki gün süren sempozyumda toplam 5 oturumda ana dili Arapça olmayanlara bu dili öğretme konusunda kurumsal tecrübelerin yanında kişisel tecrübeler de aktarıldı. Müfredat sorunları ve çözümleri, klasik ve modern öğretim teknikleri, projeler ve öneriler değerlendirildi.

Klasik ve modern yöntemler dijital eğitimde birleştirilmeli

İslami İlimler Fakültesi Dekanı ve Sempozyum Başkanı Prof. Dr. Ahmet Turan Arslan’ın okuduğu sonuç bildirisinde; dijital öğretim-öğrenim alanında, anadili Arapça olmayan Arapça öğrencilerinin motivasyonunu artırmak, becerilerini, yeterliliklerini ve yetkinliklerini geliştirmek için geleneksel yöntemlerle modern yöntemlerin birleştirilmesi, uzaktan eğitim ve diğer dijital uygulamaların kademeli dönüşümüne katkıda bulunan eğitim politikalarının benimsenmesi ve bu yaklaşımın Arapça öğrenimi ve öğretimini desteklemek için kullanılmasının zorunlu olduğu kaydedildi.

Uzaktan eğitimin başarılı olması için eğitimcilerin dijital eğitim becerilerini geliştirmeleri ve İbn Haldun’un ifadesiyle eğitimi bir “zanaat” haline getirmeleri gerektiğini belirten Arslan, mevcut gerçeklikte öğretmenler arasındaki dijital uçurumun, farklı ülkelerle iş birliği içinde yapılacak eğitim ve programlar sayesinde giderilebileceğini kaydetti. Arslan, bu eğitimlerin öğretmenlerin ihtiyaçları, alandaki uluslararası standartlar ve eğitim kurumlarının ihtiyaçları doğrultusunda oluşturulmasını söyledi.

Dijital yetkinlik dijital müfredatı getirir

Arap dili ve onun alt dalları olan belagat ve edebiyat da dahil olmak üzere üniversitelerdeki tüm bölümlere bilgisayar programlarının kullanımına ilişkin derslerin eklenmesi, böylece bu bölümlerden mezun olanların daha sonra anadili Arapça olmayanlara Arapça veya belagat öğretirken dijital dönüşüme kolay adapte olacağını ifade eden Arslan, bu yöntemlerle ayrıca çeşitli eğitim müfredatları tasarlayabilir hale geleceklerine işaret etti.

Dijital programlar hazırlanırken bir dil ortamı oluşturmaya, dil öğretimindeki dört becerinin geliştirilmesine, özellikle konuşma becerisinin artırılmasına özel bir önem verilmesi gerektiğini söyleyen Arslan, bu programların muhteva itibarıyla öğrencilerin kalıcı bir şekilde öğrenmelerini ve gerektiğinde kolayca hatırlamalarını sağlayacak şekilde etkileşim unsurları içermesi, ayrıca Arapça seslerin (mehâricu’l-hurûf) öğretilmesi hususuna büyük önem vermesi gerektiğinin altını çizdi.

“Dijital Dönüşüm Işığında Anadili Arapça Olmayanlara Arapça Öğretimi: Tecrübeler ve Beklentiler” Uluslararası Sempozyumunu aşağıdaki kayıtlardan dinleyebilirsiniz.

Birinci Gün 

İkinci Gün